yes, any city you're in in taiwan, the street signs are all the same: zhong zhen road, chong ching road, dzong shiao road, ai gouh road, etc.
these names all come from either places in mainland china (which the KMT at the time missed and had aspirations to return to as conquerors), or nationalistic slogans.
it's like the KMT can't think any farther than zong zhen this and zong zhen that- "we're building a new park, let's call it..... zong zhen. hey, a new street.let's call it zhong zhen!"
then the DPP can't do any better- "we're building a new park, let's call it 228!"
do these names keep the taiwanese from having to actually think up a good name for something? or are they for a deeper purpose, ie, to keep the military mindset embedded on this island?
personally, i'd like to see some nice names like " lan mei jieh" (blueberry street), "song su jieh" (pine street), "fong su lu" (maple road), etc. anything but goddamn motherfucking zhong zhen!
i'm sick of living in a police state!